【学到老,活到老】 生涯学び続ける

2016年6月30日木曜日

我的学习英语方法是这样的

原文:
最近我一直在专心学英语。
我的学习英语方法是这样的。把学到的英语句型翻译成中文记住。
今天学到的句子是
Don't get mad ;I was just playing.
你别这么生气哟。我只是给你开玩笑一点而已。
对了,我并不是没兴趣学中文。只是想还学习英语。
从前段时间起突然我的工作中需要用英语而已。
以下的文章是由中国人帮我修改的地方

错误的:我的学习英语方法是这样的。
正确的:我的英语学习方法是这样的。
            我学习英语方法是这样的。

错误的:我只是给你开玩笑一点而已。
正确的:我只是你开玩笑而已。或者 开一点玩笑。
            我只是你开而已。
            我只是你开个玩笑而已。

错误的:只是想还学习英语。
正确的:只是还想学习英语。

错误的:对了,我并不是没兴趣学中文。只是想还学习英语。
正确的:对了,我现在并不是没兴趣学中文。(留言:加上这个词可能更符合你所叙述的逻辑。)

错误的:从前段时间起突然我的工作中需要用英语而已。
正确的:因为从前段时间起突然我的工作中需要用英语而已。
     因为从前段时间起,我的工作中突然需要用英语

留言:还行,大体意思能让我明白。继续努力!